Tamiza Kendo Kai
Iaido Reigi
Shomen ni rei :

Sta in de rij met je zwaard in taito.  Je sageo is in drie verdeeld en hangt over je linkerwijsvinger.  Ga met je aangezicht naar shomen staan.  Breng je zwaard met je linkerhand voor je zodat je zwaard horizontaal ligt, met de tsuka aan de rechterkant en het snijvlak naar je toe.  Leg je pols van je rechterhand op de pols van je linkerhand zodat je armen een X vormen en neem met je rechterhand je zwaard en je sageo over.  De botte kant van je zwaard rust in de V gemaakt door je duim en je wijsvinger.
 
Breng je zwaard rechts van je met de snijkant naar achter onder een helling van ongeveer 25  graden. Groet de shomen op de gekende manier ervoor zorgend dat de punt van je zwaard onbeweeglijk blijft.  Breng met je rechterhand je zwaard terug voor je in horizontale posititie, dit maal met de snijdende kant naar voren  en maak weerom de X met je armen. Neem met je linkerwijsvinger de lus in de sageo en brengt het zwaard terug op zijn plaats aan je linkerkant, snijkant naar boven.

De reden waarom we het zwaard met gekruiste armen verwisselen is omdat wanneer we met aori met brede mouwen werken, de tsuka niet in de mouwen kan verstrikken.
Mokuso :

Ga op de “seitei” manier in seisa zitten : laat je zakken tot in sonkyo en plaats vervolgens je linkerknie en je rechterknie op de grond.  Op deze manier ga je “naar voor” in seisa zitten, in tegenstelling tot de kendo manier en de koryu manier.  Maak dat de rechterkant van je hakama mooi tegen je been ligt en leg je zwaard rechts van je op de grond (nooit op je hakama!), met het snijvlak naar je toe en de tsuba ter hoogte van je knie.  Ga op bevel van je sensei of sempai in mokuso.  Bij Mokuso Yame doe je op bevel van de sempai sensei ni rei, ervoor zorgen dat je je beide handen tegelijk voor je brengt.  Breng je je zwaard terug ter hoogte van je linkerheup.  Vervolgens doe je to rei.
To rei :

Breng je zwaard iets naar voor zodat je tsuba ter hoogte van je navel is.  Neem je zwaard over met je rechterhand en leg met je linkerhand je sageo achter je neer.   Glij met je linkerhand over je saya en neem je sageo hierbij mee.  Hou je hand op ongeveer 10cm van het uiteinde van je saya.  Breng nu je zwaard met twee handen voor je en leg het op de grond.  Zorg er voor dat de ruimte tussen je knieën en je zwaard groot genoeg is om je handen te plaatsen en rei uit te voeren.  Je zwaard ligt niet recht voor je maar lichtjes schuin, de punt ligt dichter bij je dan de tsuka.  Hou je rechterhand juist achter de tsuba en plooi met je linkerhand  het uiteinde van je sageo dubbel.  Plaats je linkerhand op je dij en vervolgens je rechterhand.  Wacht tot de sensei to rei doet.  Plaats eerst je linkerhand en dan je rechter voor je en groet je zwaard.  Bij het rechtkomen plaats je eerst je rechterhand en vervolgens je linkerhand terug op je dij. Neem de lus van je sageo tussen je rechter wijs- en middenvinger en neem vervolgens met beide handen tegelijk je zwaard op  : je rechterhand juist achter de tsuba, je linkerhand 10cm voor het einde van je saya. Steek het zwaard tussen je obi, naar keuze tussen de 1e en de 2e of tussen de 2e en de 3e wikkeling, ter hoogte van je navel.  Zorg ervoor dat je rechterhand hierbij niet boven tepelhoogte komt.  Wanneer het eerste stukje van je saya tussen je obi zit leg je je linkerhand hierop en duw je met je rechterhand je zwaard op zijn plaats. Knoop de sageo vast aan je hakamahymo op de manier van je gekozen koryu.  Sta op het teken van de sensei recht, je rechterbeen eerst.
Na de les doen we deze reigi in omgekeerde volgorde.  De to rei wordt echter op een andere manier uitgevoerd :

To rei :

Ga op de voorgeschreven “seitei” manier in seisa zitten.  Trek je sageo los van je hakamahymo met je rechterhand en laat hem vallen op je rechterbeen. Je linkerhand houd op de normale manier je zwaard vast, het sluitend met je duim.  Trek je zwaard iets naar voren ter hoogte van je navel. Neem je zwaard over met je rechterhand en hou het gesloten met je rechterwijsvinger.  Trek het volledig uit je obi en plaats het vertikaal met de punt van de saya op grond, even voor en rechts van je rechterknie. Hou je linkerhand hierbij ter hoogte van waar je je zwaard uit je obi hebt getrokken.  Laat me je rechterhand je zwaard zakken tot het horizontaal voor je ligt met de tsuba aan je linkerkant en de snijkant naar je toe.  Wanneer je dit perfect gedaan hebt zou je zwaard mooi voor je moeten liggen.   Vouw met je rechterhand het uiteinde van je sageo tegen de saya.  Plaats je rechterhand op je dij en daarna je linkerhand.  Groet je zwaard op de manier hierboven beschreven.   Neem met je rechter duim en wijsvinger de plooi van je sageo en hef met je rechterhand je tsuba op terwijl de punt van de saya ter plaatse blijft zodat je zwaard in een helling van 45° voor je staat.  Neem het zwaard van de grond (nog steeds met je rechterhand) en plaats de punt voor je op de grond, je zwaard nu vertikaal voor je.  Laat je linkerhand van onder je rechterhand glijden tot op 10cm boven het einde van je saya, neem het zwaard op en breng het ter hoogte van je linkerheup.  Neem met je linkerduim je sageo van je rechterduim over. Breng je rechterhand op je rechterdij. Doe

Mokuso

Op de voorgeschreven manier.  Doe

Shomen ni rei

Op de voorgeschreven manier.

Wanneer we tijdens de les van wapen verwisselen of om één of andere reden ons zwaard wegleggen of terug opnemen, doen we een verkorte versie van Shomen ni rei en to rei : ga met je aangezicht in de richting van shomen staan.  Neem je zwaard in beide handen, rechterhand achter de tsuba, linkerhand (met daarin de sageo) 10cm voor het einde van je saya   en hef het ter hoogte van je ogen. Doe rechtstaande rei en breng her zwaard terug naast je linkerheup.  Vervolgens mag je je zwaard wegleggen of terugsteken in de obi.